A Máté 28:10 és Lukács 24:49 harmóniája

                                             


Érdekes módon az ateisták és a muzulmánok fel szokták hozni azt az érvet, hogy azért nem fogadják el a Bibliát, mint Isten-i Szent
írást, mert ellentmondásos. És sajnos, nagyon sok tagot toboroznak el a keresztyénektől, ezáltal.
 
Hogyan kell értelmezni az általuk felhozott szövegeket?

Egy általuk felhozott példa lenne a Máté 28:7 és a Lukács 24 fejezete valamint az Apostolok Cselekedetei 1 fejezete közötti ellentét. A Máté Evangéliuma szerint Jézus Urunk és Megváltónk Galileába küldte az apostolokat, hogy ott találkozzanak vele, viszont a Lukács Evangéliuma 24 és az Apostolok Cselekedetei szerint Jeruzsálembe kellett maradniuk és ott volt az az utolsó hely ahonnan felment a menybe.
 
Máté 28:10. Akkor monda nékik Jézus: Ne féljetek; menjetek el, mondjátok meg az én atyámfiainak, hogy menjenek Galileába, és ott meglátnak engem.
 
Lukács 24:49.    
És ímé én elküldöm ti reátok az én Atyámnak ígéretét; ti pedig maradjatok Jeruzsálem városában, mígnem felruháztattok mennyei erővel.
 
Apostolok Cselekedetei 1: 4. És velök összejövén, meghagyá nékik, hogy el ne menjenek Jeruzsálemből, hanem várják be az Atyának ígéretét, melyet úgymond, hallottatok tőlem:
 
Az egyeztetés lehetséges. Lukács Ev. és az Ap. Csel. szerint világos, hogy Jeruzsálemben kellett maradniuk az aposolok közösségének a szent szellem kitöltéséig (v. ö. Cselekedetek 1:4,5), és ezt megerősíti az a tény, hogy beteljesedett, pünkösdkor (3Mózes 23:15-16).


Apostolok Cselekedetei 2. rész
  1. És mikor a pünkösd napja eljött, mindnyájan egyakarattal együtt valának.
  2. És lőn nagy hirtelenséggel az égből mintegy sebesen zúgó szélnek zendülése, és eltelé az egész házat, a hol ülnek vala.
  3. És megjelentek előttük kettős tüzes nyelvek és üle mindenikre azok közül. 
 
Két romániai új bibliafordításnál a szakértők (egy bapista valamint egy pünkösdista fordító), azt írta, hogy bizonyos helyeken az evangéliumokban az áll, hogy Jézus "fel lett támasztva", nem pedig "feltámadott" az aorista jelző passzív volta miatt. 
 
Egy példa: Máté 28:6. Nincsen itt, mert fel lett támasztva, amint megmondta. Jöjjetek, nézzétek meg azt a helyet, ahol feküdt. 
 
Az eredeti Máté nem a mai görög formában létezett, hanem az első századi héber nyelven. Itt Pápiász (I-II századi) hierápoliszi püspök szavaira gondolok aki kb. ezt mondta: Máté héber nyelven írta az evangéliumát, amit aztán lefordítottak más nyelvekre. Az eltolódások a fordításnál vagy a másolásnál (vagy mindkét esetben) keletkezhettek. Ebbe a  formába, aztán bekerültek olyan hagyományok, amelyek vagy félreértve vagy dogmatikai okokból, szándékosan lettek hozzáadva az eredeti szöveghez.

Dr. CR Gregory kánon és Újszövetségi szövegtörténész szerint:
„Az Újszövetség görög kéziratait az írnokok sokszor megváltoztatták, és olyan olvasmányokat illesztettek beléjük, amelyek ismerősek voltak számukra…” (Canon and NT Text 1907, 424. o.)
Az Újszövetség Kánona és Szövege, 424 oldal, 1907-es kiadás
„manuscrisele greceşti din textul Noului Testament au fost modificate de multe ori de scribi, care au pus în ele lecturi care le au fost familiare…” (Canonul şi Textul NT 1907, pg.). 424.
http://archive.org/details/canonandtextnew00greguoft

Eddig két Máté Evangéliumi vers ragadta meg különösképpen a figyelmem, amely igazolna egy későbbi beavatkozást: Máté 10:28 és Máté 28:19.
 
Jusztin Vértanú és mások is a II-III századból, másképpen idézik a Máté 10:28 versét, nem említve azt, hogy "nem ölhetik meg a lelket".
 
"És ne féljetek azoktól, a kik a testet ölik meg, és azután semmit sem tehetnek; hanem attól féljetek inkább, a ki mind a lelket, mind a testet elvesztheti a gyehennában." Jusztin Mártir II századi visszaadása.

Különösképpen a Máté 28:19 mond sokat, Eusebios cézáreai püspök (és neves egyháztörténész) 17 alkalommal idézi egy rövid változatban a nikeai zsinat előtt, míg 2 alkalommal, a mai ismert változatban, a zsinat UTÁN. És mások is. 
 
Máté 28:19 Menjetek el tehát, tegyetek tanítvánnyá minden népet, megkeresztelve őket az én nevemben,

Mi a teendő e téren? Csakis az, hogy beismerjük azt amit be kell ismerni és visszaáll
ítani az elrontott szövegrészeket. Amit már rég kellett volna.

Visszatérve a Máté Evangéliumához, az is lehetséges, hogy eredetileg ez állt benne:
Máté  28:10. Akkor monda nékik Jézus: Ne féljetek; menjetek el, mondjátok meg  az én atyámfiainak, hogy jöjjenek össze mint Galileába tették, és meglátnak engem.

Tehát Jézus Urunk és Megváltónk nem Galileába küldte az apostolokat, hanem arra ösztönözte őket, hogy továbbra is jöjjenek össze, úgy mint Galileába tették és akkor ő is megjelenik közöttük. Ez öszhangban van azzal, amit Lukács Evangéliumában is olvasunk.

Frissítve (Actualizat, Updated):
Jehova Tanúi Reformációs Mozgalma (Az Újjászületésért)
Ez a blog a Jehova Tanúi Reformációs Mozgalmát (Az Újjászületésért) képviseli.
Mi Jehova Isten igazhitű imádói és Jézus Krisztus újjászületett követői vagyunk és azok akarunk maradni mindvégig, egy örökkévalóságon át.
---
Mișcarea de Reformă a Martorilor lui Iehova (Pentru Renaștere)
Acest blog reprezintă Mișcarea de Reformă a Martorilor lui Iehova (Pentru Renaștere).
Suntem închinători de credință adevărată ai lui Iehova Dumnezeu și urmași născuți din nou ai lui Isus Christos și dorim să rămânem așa până la sfârșit, pentru totdeauna.
---
Jehovah's Witnesses Reformation (Revival) Movement
This blog represents the Jehovah's Witness Reformation (Revival) Movement.
We are true-faith worshippers of Jehovah God and born-again followers of Jesus Christ, and we want to remain so to the end, throughout eternity.
04.04.2026
 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Fontos tudnivalók ha a Bibliát olvasod (+ JT REFORM Bemutatkozás)

Jehova Tanúi Reformáció Mozgalma (Az Újjászületésért) hitvallásának projektje

Mit vallott Polikárp, János apostol tanítványa a lélekről? Miért egyezik a Bibliával?

A Jelenések könyvében leírt csapásokról

Te hogyan válaszolnál? Bibliai kalauz

Miért mennek a keresztény választottak az égbe és ki marad a földön?

Mit mond a Biblia Istenről és az ő tervéről?

Hól található a lélek az emberben, Isten szerint?

Eretnek vélemények Jézus haláláról

Hogyan kell beszélnünk a bibliai témákról?