Helyes-e az "egyszülött Isten" (János 1:18) visszaadása?
Kedves testvéreim,
A modern szövegkritikai eszközök a μονογενὴς θεός (az egyszülött Isten) változatot javasolják, mert szerintük a bonyolultabb kifejezéseknek kell hitelesnek lenniük, bár a legtöbb kéziratban és idézetben a μονογενὴς υἱός (az egyszülött-Fiú) szerepel. A szintén jól ismert ókeresztény írók - Antiochiai Ignác (kb. 108) és Ireneus (i.sz. 130 körül - 202 körül) - ez utóbbi kifejezést használják, míg a gnoszticizmusra hajlamos szerzők pl. Alexandriai Kelemen (i.sz. 150 körül – i.sz. 215 körül) az "egyszülött Isten" kifejezést használja. Ignác az összes apostoli keresztény vezetője volt Ázsiában, míg Kelemen csak az alexandriai iskolának volt a vezetője. Megjegyzendő, hogy a Kelemen kifejezését tartalmazó kéziratok a Lukács 22:43–44 szövegét mellőzik (kihagyják). Miért? Nyilvánvalóan azért, mert a gnosztikusok nem követték szigorúan az ókori szövegeket, hanem csak kényük-kedvük szerint.
A hitelesebb kifejezés tehát az "egyszülött Fiú", de mint látjuk a második század óta létezik a kitalált "egyszülött Isten" változata is az eredeti mellett.
Az ókori kéziratokat könnyen lehetett manipulálni (átírással meghamisítani), mivel bizonyos szavakat időnként lerövidítve írtak, és egy betűt könnyen ki lehetett törölni a szövegből, például a Huios "γς" rövidítéséből nagyon könnyen lehetett Theos "θς"-re rövidíteni. „Γς” = az eredeti kéziratban szereplő rövidítés a „υίος” szóból;
Ezért vannak olyan szakértők, akik azt mondják, hogy a „monogenes theos”-t előnybe tenni rendkívül nehéz. Az antióchiai eredetű többségi bizánci szövegnek (TMB Koine, amelyben az "egyszülött Fiú" van) számos támogatója van, akik azzal érvelnek, hogy a „theos” kifejezést itt az egyiptomi gnosztikusok vezették be, vagy ők vették át más kompromittált forrásokból. A "monogenes huios" szöveg támogatói azt mondják, hogy az "egyszülött Isten" gondolata gnosztikus és eretnek. Ezért gondolják, hogy nem a régi alexandriai változat ("monogenes theos") az eredeti. Az "egyszülött Fiú" visszaadását a bizánci többségi szöveg (koine), a legtöbb latin kézirat és más nyelvű kézirat támogatja.
A "MONOΓΕNΗC ΘΕOC" (az egyszülött Isten) szövegváltozatát lehetetlen a szövegkörnyezetben alkalmazni. Viszont a „MONOΓΕNΗC Y`IOC” (az egyszülött Fiú) összhangban van János apostol használatával, és tökéletesen illeszkedik a szövegkörnyezetbe.
F. Hort azt mondja: „MONOΓΕNΗC” (az egyszülött) elsődleges jelentése révén közvetlenül az „Y`IOC”-ra (Fiú-ra) utal. Az "egyszülött Isten" változata kétes eredetű szándékos helyettesítéssel (Dr. F. H. A. Scrivener, G.D. Kilpatrick, Burgon, Ernest Cadman Colwell, F.C. Kenyon, Boismard, Bart D. Ehrman) vagy a rossz másolattal magyarázható (Alan Wikgren támogatta, de kevésbé valószínű). A János 1:18 alexandriai változatában nagyon valószínű a szándékos, dogmatikus zúzás.
Bart D. Ehrman, „Orthodox Corruption” (1993, 78-82. o.)
Következtetés
János Evangyélioma 17. rész
1.
Ezeket beszélte Jézus; és felemelé szemeit az égre, és monda: Atyám, eljött az óra; dicsőítsd meg a te Fiadat, hogy a te Fiad is dicsőítsen téged;
2.
A miként te hatalmat adtál néki minden testen, hogy örök életet adjon mindennek, a mit néki adtál.
3.
Az pedig az örök élet, hogy megismerjenek téged, az egyedül igaz Istent, és a kit elküldtél, a Jézus Krisztust.
Pont a végére: Isten egyediségének (monoteizmusának) dicső és őrök jövője van, sohasem vész el. A Biblia szigorú monoteizmusát nem kell kitoldani, sem másképpen megoldani, sem körbemondani - hozzámondani. Az Atya Isten egyedi, és megőrzi Isten ami az övé (Jelenések 3:12).
Kegyelem és békesség Istentől, Atyánktól és Fiától, Urunktól és Megváltónktól, Jézus Krisztustól!
Az "egyszülött Isten" visszaadás radiográfiája
Pár olyan új bibliafordítás jelent meg, amelyben „egyszülött Isten” szerepel a János 1:18-ban.
Az "egyszülött Isten" visszaadás radiográfiája
Pár olyan új bibliafordítás jelent meg, amelyben „egyszülött Isten” szerepel a János 1:18-ban.
A régi, Károli szövegben ez áll:
Az Istent soha senki nem látta; az egyszülött Fiú, a ki az Atya kebelében van, az jelentette ki őt.
Alább az "egyszülött Isten", bizonyos új Bibliákban:
Az Istent soha senki nem látta; az egyszülött Isten, a ki az Atya kebelében van, az jelentette ki őt.
Alább az "egyszülött Isten", bizonyos új Bibliákban:
Az Istent soha senki nem látta; az egyszülött Isten, a ki az Atya kebelében van, az jelentette ki őt.
A modern szövegkritikai eszközök a μονογενὴς θεός (az egyszülött Isten) változatot javasolják, mert szerintük a bonyolultabb kifejezéseknek kell hitelesnek lenniük, bár a legtöbb kéziratban és idézetben a μονογενὴς υἱός (az egyszülött-Fiú) szerepel. A szintén jól ismert ókeresztény írók - Antiochiai Ignác (kb. 108) és Ireneus (i.sz. 130 körül - 202 körül) - ez utóbbi kifejezést használják, míg a gnoszticizmusra hajlamos szerzők pl. Alexandriai Kelemen (i.sz. 150 körül – i.sz. 215 körül) az "egyszülött Isten" kifejezést használja. Ignác az összes apostoli keresztény vezetője volt Ázsiában, míg Kelemen csak az alexandriai iskolának volt a vezetője. Megjegyzendő, hogy a Kelemen kifejezését tartalmazó kéziratok a Lukács 22:43–44 szövegét mellőzik (kihagyják). Miért? Nyilvánvalóan azért, mert a gnosztikusok nem követték szigorúan az ókori szövegeket, hanem csak kényük-kedvük szerint.
A hitelesebb kifejezés tehát az "egyszülött Fiú", de mint látjuk a második század óta létezik a kitalált "egyszülött Isten" változata is az eredeti mellett.
Az ókori kéziratokat könnyen lehetett manipulálni (átírással meghamisítani), mivel bizonyos szavakat időnként lerövidítve írtak, és egy betűt könnyen ki lehetett törölni a szövegből, például a Huios "γς" rövidítéséből nagyon könnyen lehetett Theos "θς"-re rövidíteni. „Γς” = az eredeti kéziratban szereplő rövidítés a „υίος” szóból;
”Θς” = az eredeti kéziratban szereplő rövidítés a „θεός” szóból.
Ezért vannak olyan szakértők, akik azt mondják, hogy a „monogenes theos”-t előnybe tenni rendkívül nehéz. Az antióchiai eredetű többségi bizánci szövegnek (TMB Koine, amelyben az "egyszülött Fiú" van) számos támogatója van, akik azzal érvelnek, hogy a „theos” kifejezést itt az egyiptomi gnosztikusok vezették be, vagy ők vették át más kompromittált forrásokból. A "monogenes huios" szöveg támogatói azt mondják, hogy az "egyszülött Isten" gondolata gnosztikus és eretnek. Ezért gondolják, hogy nem a régi alexandriai változat ("monogenes theos") az eredeti. Az "egyszülött Fiú" visszaadását a bizánci többségi szöveg (koine), a legtöbb latin kézirat és más nyelvű kézirat támogatja.
A "MONOΓΕNΗC ΘΕOC" (az egyszülött Isten) szövegváltozatát lehetetlen a szövegkörnyezetben alkalmazni. Viszont a „MONOΓΕNΗC Y`IOC” (az egyszülött Fiú) összhangban van János apostol használatával, és tökéletesen illeszkedik a szövegkörnyezetbe.
F. Hort azt mondja: „MONOΓΕNΗC” (az egyszülött) elsődleges jelentése révén közvetlenül az „Y`IOC”-ra (Fiú-ra) utal. Az "egyszülött Isten" változata kétes eredetű szándékos helyettesítéssel (Dr. F. H. A. Scrivener, G.D. Kilpatrick, Burgon, Ernest Cadman Colwell, F.C. Kenyon, Boismard, Bart D. Ehrman) vagy a rossz másolattal magyarázható (Alan Wikgren támogatta, de kevésbé valószínű). A János 1:18 alexandriai változatában nagyon valószínű a szándékos, dogmatikus zúzás.
Bart D. Ehrman, „Orthodox Corruption” (1993, 78-82. o.)
Következtetés
Lényegében
ennyi: Az "egyszülött Isten" ... nem eredeti, tartózkodjunk tőle. E
kritikus igehely visszaadásánál Jézus személyét illetően, továbbra is
őrizzük meg a hagyományos visszaadást és ne keressünk más megoldást,
mely sajnos a gnosztikusok bibliahamisításába csap át. Nincs két Isten,
sem három, sem több, csak egy és ez az Úr Jézus szerint csakis az Atya:
János Evangyélioma 17. rész
1.
Ezeket beszélte Jézus; és felemelé szemeit az égre, és monda: Atyám, eljött az óra; dicsőítsd meg a te Fiadat, hogy a te Fiad is dicsőítsen téged;
2.
A miként te hatalmat adtál néki minden testen, hogy örök életet adjon mindennek, a mit néki adtál.
3.
Az pedig az örök élet, hogy megismerjenek téged, az egyedül igaz Istent, és a kit elküldtél, a Jézus Krisztust.
Pont a végére: Isten egyediségének (monoteizmusának) dicső és őrök jövője van, sohasem vész el. A Biblia szigorú monoteizmusát nem kell kitoldani, sem másképpen megoldani, sem körbemondani - hozzámondani. Az Atya Isten egyedi, és megőrzi Isten ami az övé (Jelenések 3:12).
Sajnos,
a gnosztikusok a pogány görög bölcseletet alkalmazták arra, hogy Isten
létét kutassák. Ez a bölcselet pedig az antik világ babonás
számmisztikájában és matematikájában gyökerezett és nem az Isteni
kijelentésen. A Mindenhatót nem lehet egy háromszögbe zárni ... Isten
egy, nem pedig egy is, de három is.
Udvarnoki András baptista lelkész "Népszerű Teológia" című munkája ezt eképpen veszi nagyító alá:
Udvarnoki András baptista lelkész "Népszerű Teológia" című munkája ezt eképpen veszi nagyító alá:
„Ez
a tan a görög bölcselet alkalmazása által jött létre az Atya és Fiú
közötti viszony meghatározása céljából. Meg akarták a viszonyt határozni
és alakilag mindenkorra megállapítani. Ami azonban nehézségekbe
ütközött, mert az egyáltalán nehéz dolog."
„Ebből a nehéz dologból keletkezett aztán a II. és III. század teológiája – mint a hellén szellem nagy és utolsó terméke.” A hívők gyülekezete mindaddig nem hasonlít az apostoli gyülekezetekhez, míg a hellén szellem e nagy eredményétől el nem fordul és az Isten szellemének létrehozatalához, mely az apostolokban volt, vissza nem tér…
A háromság dogmájában tudva tért el az egyház az apostolok tudományától. Azt tette, amitől János ap. oly komoly szándékkal intett: Aki félrelép és nem marad meg Krisztus tudománya mellett, Istene annak egynek sincs. Aki megmarad a Krisztus tudománya mellett, mind az Atya, mind a Fiú az övé”. (Ján. II. lev. 9. v.)
"Csak az apostolok társaságában van társaságunk az Atyával és a Fiúval, (Ján.I.lev.1:3.) Mert az apostolok voltak az Úrtól kirendelt hirdetői és magyarázói az evangéliumnak. Senkinek sincs jogában más hittételeket felállítani, azonkívül melyeket az apostolok felállítottak s az apostolok nem ismernek háromságot. Senki sincs felhatalmazva Istennek olyan nevet adni, amilyent ő ki nem jelentett. Ő pedig soha nem nevezte magát háromságnak.” (NÉPSZERŰ TEOLÓGIA – Udvarnoki András – Kiadja: A MAGYARORSZÁGI BAPTISTA GYÜLEKEZETEK SZÖVETSÉGÉNEK IRODALMI BIZOTTSÁGA – BUDAPEST, 1921. Szentháromság)
„Ebből a nehéz dologból keletkezett aztán a II. és III. század teológiája – mint a hellén szellem nagy és utolsó terméke.” A hívők gyülekezete mindaddig nem hasonlít az apostoli gyülekezetekhez, míg a hellén szellem e nagy eredményétől el nem fordul és az Isten szellemének létrehozatalához, mely az apostolokban volt, vissza nem tér…
A háromság dogmájában tudva tért el az egyház az apostolok tudományától. Azt tette, amitől János ap. oly komoly szándékkal intett: Aki félrelép és nem marad meg Krisztus tudománya mellett, Istene annak egynek sincs. Aki megmarad a Krisztus tudománya mellett, mind az Atya, mind a Fiú az övé”. (Ján. II. lev. 9. v.)
"Csak az apostolok társaságában van társaságunk az Atyával és a Fiúval, (Ján.I.lev.1:3.) Mert az apostolok voltak az Úrtól kirendelt hirdetői és magyarázói az evangéliumnak. Senkinek sincs jogában más hittételeket felállítani, azonkívül melyeket az apostolok felállítottak s az apostolok nem ismernek háromságot. Senki sincs felhatalmazva Istennek olyan nevet adni, amilyent ő ki nem jelentett. Ő pedig soha nem nevezte magát háromságnak.” (NÉPSZERŰ TEOLÓGIA – Udvarnoki András – Kiadja: A MAGYARORSZÁGI BAPTISTA GYÜLEKEZETEK SZÖVETSÉGÉNEK IRODALMI BIZOTTSÁGA – BUDAPEST, 1921. Szentháromság)
Megjegyzések
Megjegyzés küldése